[Vídeo] El hombre que «degradó» a Plutón

Ciencia, Humor

En alguna ocasión en manifestado mi indignación con la «degradación» de Plutón de planeta a planeta enano. Una injusticia para quien nos acompañó con su rotundidad de palabra aguda en el recitado de los tradicionales nueve planetas del sistema solar en nuestros años escolares. Vía Amazings.es os traigo un vídeo donde el responsable de esta «villanía» se explica en público. Impagable el fragmento sobre Nuevo Méjico.

[Breve – humor] La Europa continental es la «Europa continental»

Humor

Europa – Wikipedia, la enciclopedia libre.

Confieso mi admiración por la Wikipedia. Está muy lejos de ser la herramienta perfecta que muchos de sus más acérrimos defensores proclaman. De vez en cuando pillo alguna pifia, o algún artículo que no me convence,… y recoge también información anecdótica, cuyo lugar pareciera que tendría que estar en otros sitios. Pero no deja de ser un herramienta útil, bien utilizada, y teniendo en cuenta que no está asociada a ninguna empresa con interés exclusivamente pecuniario,… pues más notable todavía.

Pero de vez en cuando se nota que un tal Pero Grullo forma parte de sus redactores, y buscando información sobre el uso de la palabra «Europa» me ha aparecido la siguiente frase que transcribo literalmente de un artículo de la Wikipedia en español:

Por otro lado, los habitantes de algunas islas europeas; especialmente Irlanda o el Reino Unido, pero también Escandinavia, se refieren a la Europa continental como «Europa continental«.

Mira tú que pillines estos isleños y estos vikingos. Así que la Europa continental es conocida como Europa continental, ¿eh? Quién lo hubiera dicho.

[Breve – ciencia y humor] Blancanieves es un planeta del Sistema Solar

Ciencia, Humor

Blancanieves es un planeta del Sistema Solar.

Sinceramente, creo que cada vez me caen peor los astrónomos. Todo empezó cuando degradaron al pobre Plutón de la categoría de planeta al de planeta enano. ¿Cómo que Plutón, el dios del averno, del inframundo, de los infiernos, no tiene derecho a ser un planeta? Inconcebible. Y además, ¿y la sonoridad del recitado de los planetas por los alumnos terminando en la rotunda sílaba acentuada? Pues bien, para mayor ofensa, resulta que ahora llaman Blancanieves a otro cuerpo de similares características. ¿Cómo se puede juntar en el mismo saco al terrible dios griego con una niña pija que todavía no sabemos si es una ñoña malcriada o una viciosa que se lo monta con siete a la vez? Han perdido el norte estos astrónomos.

[Libro] Flora Poste y los artistas

Literatura

Después de las risas y el buen sabor en general que me dejaron las aventuras de Flora Poste en la granja de sus primos los Starkadder,  Cold Confort, decidí rematar la tarea leyendo la segunda parte de las aventuras de esta encantadora metomentodo que salió de la pluma de Stella Gibbons. ¿Se confirmará el viejo dicho de que nunca segundas partes fueron buenas?

Flora Poste y los artistas (título original: Conference at Cold Comfort Farm)
Stella Gibbons (traducción: José C. Vales)
Impedimenta; Madrid, 2011
ISBN: 9788415130086

Han pasado 16 años desde que Flora Poste (ahora Flora Fairford, casado y con cinco hijos), resolviera a su plena satisfacción los problemas de la granja de sus primos Starkadder, Cold Confort. Pero tras los Recientes Acontecimientos (representan a la segunda guerra mundial en estas historias de un mundo ligeramente alternativo), y con el Reino Unido deprimido tanto moral como económicamente, dependiendo de la caridad norteamericana, le llegan noticias de que ya no quedan Starkadder en la granja. Y que esta se ha convertido en un centro de congresos y convenciones. Aprovechando la próxima celebración de una convención de intelectuales de toda Europa, acepta colaborar con la organización de la misma, y así poder volver a ejercer de entrometida que resuelva de nuevo los problemas de Cold Confort.

Respondiendo a la pregunta que planteaba en el primer párrafo de esta entrada. Sí. Se confirma en este caso que segundas partes no son buenas. Escrita esta novela en la posguerra inmediata a la segunda guerra mundial, no es difícil detectar tonos de amargura en la escritura de la autora. Nunca se menciona el conflicto bélico. Ni siquiera hay ninguna referencia a que los Recientes Acontecimientos fueran un conflicto bélico. Pero está ahí. Las ayudas de los norteamericanos que son vistas como caridad. La ruptura de la antigua sociedad británica, entrada en crisis, y la llegada del laborismo al poder. Un conjunto de intelectuales que representan los distintos «ismos» que pulularon por Europa antes y después del conflicto bélico. Todo ello puede ser objeto de la mordacidad de la pluma de la artista, pero esa amargura no deja que esa mordacidad fluya con la frescura, la alegría y el desenfado de la novela anterior. El propio personaje protagonista, apenas se convierte en una espectadora de un estrambótico congreso donde se ridiculiza el mundo intelectual, dejando apenas un par de capítulos como auténtico agente protagonista de los cambios. Los Starkadder quedan en un segundo plano, y pierden todo su potencial humorístico.

Creo que Gibbons debió dejar en paz a  Flora y a sus primos. Así como la lectura de la primera novela es muy recomendable, muy divertida, esta otra es absolutamente prescindible. Me ha costado trabajo engancharme a la misma a pesar de la predisposición favorable. Apenas un par de episodios me han parecido que se acercaban al nivel de la anterior. Una lástima.

En uno de los pasajes divertidos del libro, se hace referencia a las vacaciones de Flora en las playas y acantilados de Cornualles; tal ven en Porthcurno, donde está tomada la foto - Canon EOS D60, EF 28-135/3,5-5,6 IS USM

[Breve – humor] Comentarios a A Million Random Digits with 100,000 Normal Deviates

Ciencia, Humor

Amazon.com: Customer Reviews: A Million Random Digits with 100,000 Normal Deviates.

Sólo para friquis, especialmente aquellos aficionados por necesidad o por gusto a la estadística, los comentarios en Amazon.com al libro A Million Random Digits whith 100,000 Normal Deviates, realmente son para partirse el culo. Con una probabilidad muy muy muy cercana a 1. En inglés.

Agradecimientos: Microsiervos.

[Libro] La hija de Robert Poste

Literatura

Dos factores influyeron para comprar y elegir este libro de cara a llevarme una lectura a mi reciente viaje por tierras suecas. Por un lado, la atractiva presentación de los libros de la editorial Impedimenta, que permiten tener libros bonitos en un tamaño compacto aunque no sea de bolsillo. Por otro lado, la promesa de que se trataba de un libro muy divertido. Cosa que me apetecía. Así que me decidí por esta novela de la escritora británica Stella Gibbons, desconocida hasta ahora para mí. Os lo cuento a la vuelta de la información técnica.

La hija de Robert Poste (título original: Cold Confort Farm)
Stella Gibbons (traducción: José C. Vales)
Editorial Impedimenta; Madrid, 2010
ISBN: 978-84-937601-3-7

Flora Poste es una joven de 20 años, que vive en la Inglaterra de un futuro alternativo próximo a la época en que se publicó el libro (1932). Acaba de quedar huérfana de ambos padres, debido a la «epidemia anual de gripe española», las rentas que le han quedado en herencia son limitadas, y no le apetece trabajar ni casarse, de momento. Por lo tanto, en compañía de su amiga Mary Smiling, una viuda de 26 años a la que pretenden todo tipo de aventureros, traza un plan para ir a vivir en casa de algunos parientes que la acojan. Y quienes la acogerán son los Starkadder, unos rústicos primos que viven en la granja Cold Confort Farm en algún lugar del sur de Inglaterra, y que consideran que tienen una deuda que pagar con Flora por alguna ofensa desconocida (y que nunca conoceremos) realizada a su padre, Robert Poste, en tiempos pretéritos. Y allí se encamina Flora, encontrándose con un panorama absolutamente desolador, con una granja sucia y ruinosa, y una galería de personajes imposibles, a cual más tosco, o deteriorado mentalmente. Todos ellos viviendo bajo la tiranía de la abuela Ada, que no sale de su habitación más que dos veces al año, por en algún momento del pasado «vio algo sucio en la leñera». Frase que se repetirá constantemente en el relato, sin que lleguemos a saber qué es lo que vio. Flora no se quedará de brazos cruzados y se impone la tarea de que antes de abandonar la granja tendrá que colocar las cosas en su debido sitio.

Toda la historia es una parodia, entiendo yo que a muchas cosas. No conozco determinados aspectos de la cultura inglesa de principios de siglo como para analizarlos correctamente, para lo cual remito al potencial lector a leer con calma la introducción del traductor al principio de la novela. Para mí, Flora es un trasunto de las entrometidas protagonistas de Jane Austen, pero seguramente habrá mucho más. Situada como e dicho en un futuro próximo alternativo con respecto a la fecha publicación (en un momento dado se habla de la guerra «anglonicaragüense» de 1946), el ambiente descrito es el propio de la sociedad de entreguerras. Pero con elementos de modernidad. Ahí tenemos que algunos pilotan aviones privados para desplazarse de un lado a otro como quien conduce un automóvil. Y a partir de ahí, la actividad de la protagonista, y sus apreciaciones sobre el mundo y las personas que la rodean, no dejará títere con cabeza. Se critica a los intelectuales, al mundo rural, a la nobleza provinciana,… a todos. Es una novela moderna en el sentido en que si bien las mujeres no han alcanzado la misma posición social que los hombres sí que son entidades activas que toman sus propias decisiones. Hay tenemos por ejemplo a Flora instruyendo a una rústica campesina que se queda preñada cada vez que florece la «parravirgen», sea lo que sea esta planta, en los beneficios de la contracepción.

Desde luego es una lectura tremendamente divertida y adictiva. De hecho, dado que el viaje a Estocolmo exigió a la ida algún transbordo, conseguí leer casi toda la novela antes de llegar a la capital sueca, por lo que esa noche en el hotel la finiquité. Y tiene 350 páginas. Un libro muy recomendable para refrescar intelectualmente los días de verano.

Escultura romántica (Nationalmuseum)

A tono con la novela, escultura romántica en el Nationalmuseum de Estocolmo - Panasonic Lumix GF1, G 20/1,7 ASPH.

[Noticias del sábado]… pero de Navidad,… vamos

Humor

Aunque no han dejado de surgir nuevas noticias en navidad… o lo que es lo mismo, no han dejado de suceder hechos desagradables por el mundo… pues hoy las dejaremos de lado. Y pasaremos a otro tipo de noticias.

Grandes tetas, penes erectos, mentes idas…

Me llega un correo electrónico de una ámiga con la que alguien ha considerado que es la mejor frase del año. A saber:

En el mundo actual, se está invirtiendo cinco veces más en medicamentos para la virilidad masculina y silicona para mujeres, que en la cura del Alzheimer. De aquí a algunos años, tendremos viejas de tetas grandes y viejos con pene duro, pero ninguno de ellos se acordará para que sirven. (Drauzio Varella, oncólogo brasileño)

……

……

……

¿Realmente es necesario que comente algo? Porque estoy casi seguro que de una forma u otra, incluso si fuese una frase apócrifa, los datos son aproximadamente cierto. Mis dudas sobre si se dijo o no vienen porque en el mensaje se otorga al autor el premio nobel de medicina… y no. Este señor no tiene el mencionado galardón.

En respuesta a Bardem y sus tomates

Parece que Javier Bardem, uno de los posibles endiosados que pontifican sobre diversas libertades mientras vigilan su cartera, ha comparado las descargas ilegales con robar tomates en un huerto. Y le han respondido. Como reproducir aquí todo el texto sería muy largo, os pongo un enlace. Me parece muy bien razonado,… y muy muy divertido.

Se me olvida. El enlace al texto en Blogoff.

Woody, de Toy Story, el pervertido

Parece que los diseñadores de mercaderías de Disney no son especialmente cuidadosos. Por lo menos, en Cinéfagos se hacen eco de las posibilidades que da la expresión de Woody, el vaquero de Toy Story, en una serie de imágenes que no son precisamente aptas para todos los públicos como la película de origen. Pero qué cochinos…

Ale… ánimo… a recuperarse de la navidad… que viene el año nuevo…

Regent's Park

"Lo que el viento se llevó",... o dónde van a parar la gente de las tumbonas en Regents Park, Londres - Canon Digital Ixus 400

 

Los púlsares, esas estrellas de neutrones, tienen su corazoncito… según los infografistas de ElPaís.com

Ciencia, Humor

Introduzcamos el concepto de púlsar. Es decir, copiaremos lo que dice la Wikipedia en castellano.

Un púlsar es una estrella de neutrones que emite radiación periódica. Los púlsares poseen un intenso campo magnético que induce la emisión de estos pulsos de radiación electromagnética a intervalos regulares relacionados con el periodo de rotación del objeto.

Pues bien, ayer en ElPaís.com ha salido una noticia en la sección de sociedad que es donde aparecen las noticias científicas, sobre las estrellas de neutrones que emiten estos pulsos, que hacen que se denominen púlsares (pulsating star en inglés). Supongo que porque los conceptos pueden resultar un poco arduos a los profanos, han puesto una infografía que se puede ver a tamaño más grandote en la siguiente página.

Un púlsar con corazón según la infografía del país.

Pues bien, parece que según el infografista del mencionado diario, los púlsares tienen corazón, porque el gráfico que representa los pulsos electromagnéticos asociados a la rotación de la estrella es propiamente un electrocardiograma un poco arrítmico, ese gráfico que representa la actividad electromagnética del corazón humano. Mira tú por donde. Veamos un electrocardiograma de verdad, sacado también de la Wikipedia.

Reproducción del gráfico de un electrocardiograma auténtico.

No sé. Supongo que muy poca gente se dará cuenta de la cuestión. Los que por suerte o por desgracia nos toca profesionalmente lidiar con este tipo de gráficas eventualmente. Pero a pesar de todo, me parece un poco cutre. No sé. Seguro que en algún sitio será posible encontrar un gráfico más preciso del fenómeno. Y que un diario del prestigio que pretende tener el que estamos mencionando debería ser capaz de conseguirlo. Pero bueno. Vengo observando que últimamente la calidad global de la prensa está de capa caída. Luego le echar la culpa del descenso de ventas a internet, a lo malos que son los lectores que no quieren pagar por leer sus noticias, a lo desalmados que son los anunciantes que no gastan lo suficiente, o vete tú a saber qué. Pero no se les ocurrirá pensar que cada vez tienen menos calidad y cuidan menos los detalles. Eso no, claro.

O bueno, nos podemos quedar con la idea de que toda estrella tiene su corazoncito. Es muy poético. Y eso le gusta a la gente, ¿verdad?

Estación

Una "pulsante" locomotora eléctrica ronroneaba en un andén de la estación de Pécs, Hungría, poco antes de comenzar su viaje hacia Budapest - Panasonic Lumix LX3

La curiosa, y tarde o temprano molesta, moda de los candados del amor

Humor, Viajes

Parece que todo comenzó en Italia. Un escritor más bien ñoño, por las referencias que tengo, describía en alguna de sus novelas cómo dos enamorados, más bien jovencitos, más simbolizar su amor eterno, cerraban un candado en las barras de un puente sobre el río Tíber, y a continuación tiraban las llaves al río, para que nada ni nadie pudiese abrir el férreo símbolo de tan duradera pasión.

Muy romántico. Quizá un poco despistados sobre lo que realmente duran los amores eternos, pero muy romántico.

Candados - M♥S

Un candado del amor, sencillo, rotulado de forma elemental, sobre el puente Hohenzollern de Colonia; desconocemos si lo de poner sólo las iniciales y no el nombre de los enamorados se debe a la escasez de espacio, a la natural modestia de los tórtolos, o quizá, a la vergüenza por la cutrez del candado en cuestión - Panasonic Lumix GF1, Leica DG Macro-Elmarit 45/2,8

El caso es que ya había oído yo que esta práctica se estaba transmitiendo a diversos lugares del mundo, para desesperación de las autoridades públicas, ya que un exceso de candados, es decir de peso, pueden dañar las instalaciones y hace más costosa su mantenimiento. Qué tristeza. Siempre está ahí el vil metal monetario, para apagar la pasión reflejada en el colorido metal de los apasionados candaditos.

El caso es que incluso en Zaragoza, en un puente tan poco romántico como el puente de Santiago, gloria del viejo régimen en materia de obras públicas en la capital aragonesa, se han visto algunos de estos candados, aunque de momento no se ha convertido en un fenómeno espectacular. Motivo por el cual, tampoco le había dado yo mucha vueltas al asunto.

Pero al llegar a Colonia la cosa nos sorprendió. El prusiano puente Hohenzollern tiene la verja que separa las vías férroviarias del paso peatonal en su lado sur absolutamente plagada de candados de distintas formas, tamaños y colores.

Candados - Varios♥Varias (pero no revueltos)

Los modelos más frecuentes en el puente son los habituales de color marroncillo indiferente, y los más vistosos de color fucsia, habitualmente con los nombres de los enamorados grabados; esto me hace pensar en una floreciente industria en las cerrajerías, que supongo harían un barato a estas cinco parejas que evidentemente hicieron una declaración colectiva de amor - Panasonic Lumix GF1, G 20/1,7 ASPH.

Desde luego, lo más habitual es la combinación de chico quiere chica o viceversa, ya que no hay un consenso establecido para el orden de los apasionados amantes. Y esto produce en seguida cierta monotonía en la observación de estos objetos, al principio curiosos, pero que en seguida te pueden llevar al aburrimiento. Sin embargo, no hay que descartar que de vez en cuando haya ejemplos que muestran la variabilidad de la sociedad occidental. Afortunadamente, y pese lo que pese a las mentes más reaccionarias, hay cierta tendencia a que la gente se mezcle y que la diversidad, pese a las trabas, se imponga.

Candados - Astrid♥Angela

Astrid y Angela, dos chicas; no fue el único ejemplo de amor homosexual que se puede ver, un dato más hacia la normalización de este tipo de relaciones - Panasonic Lumix GF1, G 20/1,7 ASPH.

Candados - Murat Gözübüyük♥Marta Durniewicz

Gözübüyük y Durniewicz, un joven claramente de origen turco y una chica con un apellido de resonancias eslavas; en una región del mundo donde en el pasado tan duros conflictos interétnicos o interraciales hubo, también es esperanzador que eso no suponga trabas a las relaciones amorosas - Panasonic Lumix GF1, Leica DG Macro-Elmarit 45/2,8

Pero claro, no se trata de ponerse serio con estas cosas, que ya sabemos como acaban los amores para siempre. En un porcentaje notable de ocasiones en la sala de un juzgado de familia. Y como hemos tirado al río la llave, no podemos deshacerlo de forma civilizada y hay que tirar de serrucho o de martillo para ir por la tremenda. Curioso hasta que punto funciona la metáfora ¿no? Pues no. También hay ejemplos de sobra para tomárselo con humor. Y con ellos nos quedaremos. Que total, para lo que dura esta vida, tampoco es cuestión de tomársela en serio. Total, como decía áquel, nadie sale vivo de ella.

Candados: möge unsere Liebe unsterblich sein... Nicole♥Detlef

"Que nuestro amor sea inmortal" parece que nos dicen Nicole y Detlef... ; desde luego, mejor este poético pensamiento que no el "la maté porque era mía", desde luego - Panasonic Lumix GF1, Leica DG Macro-Elmarit 45/2,8

Candados - Christel... Heike... Carina... Lena... ¿♥?

Christel... Heike... Carina... Lena..., ¿será un amor a cuatro bandas de todas entre todas? ¿dos a dos? ¿será un candado de la amistad en lugar del amor?,... se admiten todo tipo de conjeturas - Panasonic Lumix GF1, Leica DG Macro-Elmarit 45/2,8

Candados - Mani♥Inga... ♥Melina... ♥Maria...

Y no sabemos como interpretar a Mani... ¿tiene mucho morro o será algo rácano por ir utilizando el candado para todos sus ligues? ¿o las sigue queriendo a todas por igual? ¿o es un fantasma y "dime de lo que presumes y te diré de qué careces"?... no lo sabremos - Panasonic Lumix GF1, Leica DG Macro-Elmarit 45/2,8

Libro: El bosque de los zorros

Literatura

Sigo recuperando en este verano libros comprados hace ya un tiempo y que, por un motivo u otro, se habían quedado en la estantería a la espera de encontrar un momento para leerlos. Y este corresponde a una literatura que podríamos calificar como relativamente exótica, ya que se trata de un libro de Arto Paasilinna, un finlandés, cuya recomendación encontré el invierno pasado en un blog sobre literatura. Y vamos a ver de qué trata.

El bosque de los zorros
Arto Paasilinna
Anagrama, Compactos; Barcelona, 2007
ISBN: 9788433972767

Oiva Juntunen es un delincuente finlandés establecido en Estocolmo, que lleva una vida regalada como consecuencia del disfrute de un buen montó de oro que robó en compañía de otros dos cómplices actualmente en la carcel. Cuando uno de ellos, con instintos asesinos, está a punto de salir de la trena, decide esconderse en los páramos de la Laponia finlandesa hasta que pase el riesgo. Allí se encontrará con el comandante Sulo Remes, un militar del cuerpo de ingenieros absolutamente alcoholizado, que tras una maniobras militares especialmente catastróficas, se toma un año sabático, manda a su mujer a España, y se queda con el delincuente a «buscar oro». Tras unos comienzos tensos y de desconfianza, ambos acabarán llegando a un acuerdo de convivencia, y se preparan para pasar a cuerpo de rey el duro invierno lapón en una cabaña perdida en la tundra nórdica. Pero lejos de vivir aislados como ermitaños, por allí pasarán todo tipo de personajes. Una nonagenaria sami* de origen ruso que acabará por instalarse con ellos, tras huir de los servicios sociales que quieren internarla en un asilo, acabará siendo el tercer protagonista. Con permiso del zorro Quinientos. Pero también pasarán por ahí alguna compañía de militares, turistas alemanes, cazadores furtivos, un policía de la tundra, dos prostitutas suecas y el peligroso asesino que conseguirá averiguar el paradero de Oiva.

Como podéis imaginar por la sinopsis, este libro es básicamente una novela humorística. El autor se dedica a utilizar una situación relativamente demencial para emitir potentes críticas a diversos aspectos de la sociedad y la política finlandesa de la época, la primera mitad de los años 80. Las fuerzas armadas, la política de defensa neutral respecto a los bloques de la época, el paternalismo de los servicios sociales hacia el pueblo sami, el sistema penal, la prostitución, el consumo de alcohol, son algunos de los temas que surgen. Todo ello mediante situaciones absolutamente delirantes, políticamente incorrectas en muchos casos, que causan la hilaridad del lector. En cuanto hube leido los primeros capítulos no pude dejar de pensar en el parecido con las novelas de Tom Sharpe, el cáustico novelista británico, cuyos delirantes personajes me deleitaron durante una temporada hace años. Es el mismo tipo de novela.

Sin embargo, el conjunto del relato me parece irregular. Comienza con mucha fuerza, las situaciones estrambóticas se suceden, la mala leche aflora en todas las páginas. Sin embargo, conforme avanza el relato da la impresión de que el autor ha quemado mucha pólvora al principio, y hay muchas páginas de estancia en el invierno lapón relativamente sosillas. Surgen de vez en cuando destellos de situaciones muy divertidas, pero ya no se recupera el ritmo del principio. Dicho lo cual, lo cierto es que en conjunto es una lectura muy divertida, que puede ser muy adecuada para estos tiempos veraniegos, o para cuales quiera otros en los que apetezca no tomarse las cosas serias demasiado en serio.

No es Laponia, pero es Finlandia; en Ruovesi, al norte de Tampere, a orillas de uno de los mil lagos de la región de este nombre - Panasonic Lumix LX2

* Aunque las poblaciones indígenas del norte de Europa se han conocido tradicionalmente como lapones, hoy en día en los países nórdicos se considera que la denominación correcta es sami, y que la denominación lapón es peyorativa. Quizá salvo en Finlandia, donde la región nórdica se denomina Lapland, es decir, Laponia. Por ello, utilizo en este artículo los términos Laponia y lapón para referirme al lugar donde suceden los hechos, pero sami para referirme a las personas de esta etnia.

.

Libro: Estupor y temblores

Literatura

Es curioso lo que me pasa a mí. De vez en cuando, me aparecen en casa libros que no sabía que hubiese comprado. No es algo que me pase todos los días… no estoy tan mal… pero de vez en cuando sí. Así que últimamente, cuando veo que se me acaba la lectura en curso, reviso en las estanterías los libros no leídos. Descontando los abandonados, claro. Aproximadamente un 10% de los libros que empiezo no los termino ni los llego a leer nunca. Pocas veces, alguno lo he retomado y he seguido hasta el final. Pero mi principal fracaso es La conjura de los necios. Me causa tal grima el tal Ignatius J. Reilly, que de puro asquito dejo de leerlo. Tres intentos llevo. Pero no. Hoy de lo que va es de un libro que compré, que luego se me olvidó, y que por lo tanto ni siquiera empecé a leerlo. Y el caso es que de alguna forma es continuación de otro que leí hace unos meses y que comenté por aquí. Ahora os cuento.

Estupor y temblores
Amélie Nothomb
Quinteto; Barcelona, 2004
ISBN: 9788495971197

Estamos ante un novela de carácter autobiográfico de la autora belga Amélie Nothomb. Como ya he comentado en alguna ocasión, Nothomb es belga pero hija de diplomático, por lo que nació en Japón, país en el que vivió los primeros años de su infancia. El recuerdo de ese país le dejó tan marcada que después de terminar estudios universitarios quiso vivir y trabajar en el país oriental. El libro cuyo comentario he enlazado antes, Ni d’Ève ni d’Adam, narraría acontecimientos más o menos autobiográficos relacionados con el período en el que residió mejorando su nivel de japonés para poder integrarse en la vida laboral del país nipón. En el que nos ocupa hoy, pasaremos a conocer sus aventuras en una gran empresa de ese país.

No sé si clasificar el libro dentro del género humorístico o del género de terror. Porque las andanzas de la protagonista cabalgan entre los dos extremos. El libro va describiendo cómo su situación en la empresa va degradándose como consecuencia de los constantes choques y conflictos con la cultura empresarial o social japonesa. Y así, quien empieza dentro del departamento contable, o haciendo propuestas para mejorar el comercio exterior de la empresa, acaba de limpiadora de retretes. Entre medio, irán surgiendo los encontronazos con la serie de superiores jerárquicos, enlazados en una cadena extraordinariamente rígida y sometida a unas convenciones sociales absolutamente marcianas para cualquier occidental. Pero eso sí, todo ello, por demencial que parezca, está contado con tal gracia que la risa aflora con frecuencia en la boca del lector. Resulta tremendamente entretenido.

Un librito muy corto, que lee en muy poco tiempo, muy divertido, pero en el que es difícil precisar cuánto de lo que se cuenta es exacto y cuánto es hipérbole, ironía, o caricatura. Queda la duda de si estamos ante una descripción humorística o ante una parodia de unos hechos reales. También da la impresión de que lo que sucede a la protagonista es algo general en la empresa japonesa, pero tampoco sabemos si realmente es así, o es un caso de choque personal en un determinado ambiente. Pero da igual. Es verano. Y es divertido, como ya he dicho.

Martirios del románico

Quizá los martirios a los que se ve sometida la protagonista del libro no sean físico como los de este fresco románico del MNAC de Barcelona, pero casi - Panasonic Lumix GF1, G 20/1,7 ASPH.