[Fotos] Parques en color con Polaroid Originals

Fotografía

Hace unos meses, The Impossible Project, la empresa que rescató las cámaras Polaroid del olvidó desarrollando nuevas películas compatibles para las mismas, cambió de nombre a Polaroid Originals. Y con ello, la fórmula de la película en color. Que no probé hasta noviembre. Con fotos que ya fueron apareciendo en su momento en mi cuenta en Instagram, y que ahora reúno todas juntas aquí.

[Cine] El gran showman (2017), y una repesca

Cine

El gran showman (The Greatest Showman, 2017; 02/2018011)

Un primer aviso antes de pasar a la película de hoy. A lo largo del año, siempre hay alguna película que queremos ver y se nos escapa. En ocasiones, el tiempo que transcurre entre su estreno y su disponibilidad en servicios de vídeo bajo demanda es muy corto. Por lo tanto, se puede ver en casa al poco tiempo de su estreno. Esta posibilidad va a dar lugar a las “repescas”. Breves comentarios de películas de “casi” estreno. Y hoy va la primera. No aparecerán en el balance final del año.

El “showman”… el “showman” es P. J. Barnum, personaje real del siglo XIX, muy polifacético, pero que en un momento dado fue precursor del mayor circo de la historia. Que ha desaparecido hace muy poco tiempo. El Ringling Bros. and Barnum and Bailey Circus. Y el “showman” es Hugh Jackman, actor a cuya mayor gloria está hecha esta película dirigida por Michael Gracey. Y aviso, es un musical.

130927-1070792

Me da la impresión que va a haber varias películas relacionadas con Nueva York en los próximos tiempos, y por lo tanto aparecerán fotos de la Gran Manzana con frecuencia. Aquí van unas cuantas.

A grandes y groseros trazos, la película narra los avatares de la vida de Barnum, desde su infancia y matrimonio con su mujer Charity (Michelle Williams) hasta que monta el circo. Pasando por situaciones como la gira que patrocinó de la cantante sueca Jenny Lind (Rebecca Ferguson). Y con un socio, Philip Carlyle (Zac Efron), que no sé si es un personaje real, y su interés romántico, una trapecista (Zendaya). Y la mujer barbuda (Keala Settle), y un enano (Sam Humphrey). Y unos cuantos más, y la reina de Inglaterra. Y todos cantando. Y con poca o ninguna fidelidad a la historia real.

Película anecdótica, que decepciona con unas canciones y unos números de baile más propios de “operaciones triunfos” y “especiales nochevieja” que de la tradición del gran musical americano y del cine musical de Broadway. Mucho pop, y mucho paso de baile apto para casi cualquier grupo de adolescentes al uso. Eso sí, con mucho colorín, escenarios a lo grande y complicados movimientos de cámara.

130927-1070793.jpg

Interpretaciones flojas. Incluso en quienes mejor papel esperas. Nunca había visto tan floja a Michelle Williams, a la que además se le nota ya en exceso su paso por “el chapista”. ¿Por qué se maltratan tanto a sí mismas las actrices? ¿Por qué se quieren tan poco? Si esta chica era una monada al natural…

En fin. Decepcionante. Floja. Totalmente prescindible. Y encima en versión doblada. Afortunadamente, no las canciones. Aunque da igual. Vete tu a saber. Igual gana alguna de ellas algún óscar. Bah.

Valoración

  • Dirección: **
  • Interpretación: **
  • Valoración subjetiva: **

130927-1070798.jpg

Repesca: Hirune-hime: Shiranai watashi no monogatari [ひるね姫~知らないワタシの物語~]

En castellano “Ancien y el mundo mágico”, en inglés, más moderno “Ancien and the Magic Tablet”, aunque la protagonista no es Ancien, una “princesa”, si no su hija Kokone, una adolescente de 17 años, huérfana de madre, y que se ve envuelta en una trama a caballo entre la realidad y el mundo de los sueños. Como curiosidad, Hirune-hime vendría a ser la “princesa siesta”.

Dado el buen nivel de la animación nipona, quisimos verla cuando se estrenó en octubre, pero se nos pasó, porque duró muy poco en cartelera. Es simpática, pero no tiene el mismo nivel que el Studio Ghibli, ni las de Makoto Shinkai, ni alguna que otra joya que nos llega de vez en cuando de otros productores/directores. Pero se deja ver, así, en una sobremesa tranquila. En Filmin.

130927-9270604.jpg

[Fotos] En blanco y negro, preparando una fiesta virtual de la fotografía con película tradicional

Fotografía

Esta semana que viene toca exponer el trabajo de la #fp4party de este mes de enero en Twitter. Y aquí adelanto algunas fotos, de las cuales alguna podría ser expuesta. No sé todavía. No me he decidido. En cualquier caso, sirven para acompañar mis recomendaciones fotográficas de este domingo: Recomendaciones semanales – del 7 al 14 de enero de 2018.

[Fotos] Jugando con una cámara… ¿de juguete?

Fotografía

Menos de 30 euros. Todo puro plástico chino. Colores alegres y llamativos, con una cubierta transparente. Y cuatro lentes para crear cuatro imágenes en el espacio de una… Si queréis conocer los detalles visitad el siguiente enlace: ActionSampler Clear – Cámara de juguete con posibilidades.

Para los demás… os dejo las fotos. De cuatro en cuatro…

[Libros] El problema de los tres cuerpos

Literatura

Llevaba ya mucho tiempo oyendo hablar de esta novela de ciencia ficción del chino Liu Cixin (convención oriental para los nombres; primero el apellido seguido del nombre de pila). Aunque es una novela publicada en su idioma original, chino mandarín, en 2006, fue en 2015, cuando recibió el premio Hugo tras su publicación en Estados Unidos, el momento en que adquirió notoriedad. Siendo además la primera novela cuyo idioma original no es el inglés que recibe este premio.

Liu nos lleva a un mundo de ciencia ficción dura. Incluso si en el momento en que se plantea la posibilidad de la comunicación interestelar se permite alguna alegría que otra en las posibilidades de la física. Pero supongo que se trata de cuestiones teóricamente posibles,… aunque con carambolas peculiares,… e improbables.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Todavía tengo pendiente de visitar la China continental… sólo he visitado Hong Kong y Macao. Y de Hong Kong traigo estas fotografías del monasterio Chi Lin y los jardines Nan Lian.

La novela comienza llevándonos a los tiempos de la Revolución Cultural china, y a las tremendas consecuencias que tuvo para lo mejor de la cultura y la ciencia del país por culpa del fanatismo inculcado en jóvenes y adolescentes, la Guardia Roja, que llevaron a excesos incomprensibles. A veces dan pánico; otras, por su absurdo, moverían casi a la risa, que se te corta por el sufrimiento de las gentes. Pero este comienzo nos lleva a conocer a una joven física, una de las protagonistas de la novela, que acaba perdida en una estación de radiotransmisiones en algún lugar remoto del occidente chino. Y luego salta a la época contemporánea, donde un físico aplicado que trabaja con nanomateriales, se verá de repente envuelto en una extraña trama en la que los gobiernos se enfrentan a una extraña organización de científicos y otras mentes privilegiadas. Y en medio un sofisticado juego de realidad virtual. Y el problema de los tres cuerpos, un célebre problema de la mecánica clásica, con consecuencias en la mecánica celeste, que tiene muy difícil solución.

20161008-_A080657.jpg

No voy a ser muy explícito con el argumento, puesto que merece la pena que el lector lo descubra por sí mismo. El caso es que estamos ante un libro arduo, que como ya he dicho se orienta a la ciencia ficción dura, con fidelidad a las leyes de la física, pero que paradójicamente se lee con mucha más agilidad de lo que se podría sospechar. Pero no sólo tiene vertientes científicas. También políticas, lo cual no deja de sorprender de un libro procedente de China, conocida por ser uno de los países con menos libertad de expresión y más férreo control de lo publicado en el mundo. Cierto es que los aspectos negativos se cargan sobre la época de la Revolución Cultural, sin que aparezcan críticas al régimen actual. Y también hay una notable dosis de denuncia ecológica, de nuevo paradójicamente, dado el escaso respeto por el medio ambiente de ese país, uno de los más contaminados y contaminantes del mundo. No obstante, ahí está la novela, que lleva ya dos secuelas, de los cuales hay una publicada en España, ya veremos cuando la leo. No me parecía necesaria una continuación, aunque cabe. Y también, por lo que veo, una película realizada en su país, de la que desconozco casi todo.

¿Me ha gustado? Sí. Me lo leí mucho más rápido de lo que imaginaba, y eso quiere decir que lo cogí con ganas. ¿Es recomendable? Para los aficionados a la ciencia ficción dura. Dudo que aquellos que no lo son, y la mayor parte de aquellos con antipatía o pocos conocimientos sobre la física, aprecien muchos de los capítulo del libro. Me han encantado los del juego… qué imaginación.

20161008-_A080672.jpg

[TV] Cosas de series; vaivenes ministeriales en el tiempo

Televisión

En pocos días se me han acumulado varias series para comentar. Y encima poco a poco van apareciendo novedades interesantes. Ha vuelto Star Trek: Discovery, por ejemplo,… con un curioso salto al universo alternativo que aparece de vez en cuando… y que me parece muy divertido. Más que el real. Este episodio de retorno ha estado entre lo intenso y lo gracioso. Aunque esto último… no sé si lo buscaban. Pero también he empezado a ver Black Mirror, con un primer episodio también muy… Star Trek. Me gusta Cristin Milioti… Por cierto,… supongo que alguien más habrá notado que Jesse Plemons es un clon de Matt Damon, ¿verdad?

Pero a lo que vamos. A pesar de ese acúmulo, voy a hacer un monográfico, porque tengo la sensación, nunca se sabe, que El ministerio del tiempo ha terminado su trayectoria intentando salvar la historia de España… suponiendo que realmente merezca la pena ser salvada… que yo tengo mis dudas. Igual me considerarían un peligro.

tumblr_ogjjlsayWE1r5mrsgo1_1280

Abundancia de personajes aragoneses, e incluso de Aragón, en la última temporada “ministérica”. Goya, Buñuel, Bendicto XIII, el monasterio de Veruela… y los habitantes de Trasmoz convertidos en… no voy a seguir que destripo el episodio. Bien es cierto que tanto el monasterio como los paisajes del Moncayo bien valen el desvío. Y os dejo aquí algunas imágenes.

Me cuesta mucho ver ficción española en series. Mucho. Lo he dicho antes. Lo repito. Episodios largos; a veces, insufriblemente largos. Exceso de casticismos. Exceso de estereotipos. E interpretaciones flojas, muy flojas. Hace unas décadas, la mayor parte de los intérpretes españoles se fogueaban en el teatro u otras lides, y luego pasaban a otros medios. Y llegaban aprendidos. Ahora entran directamente a trabajar en televisión. Jóvenes. La mayor parte más por monos que por otra cosa. Y trabajan bajo los modos y modas de este medio. Y son flojos, muy flojos, hasta que van madurando, y algunos van aprendiendo.

Cuando llegó la serie “ministerial” hace casi tres años,… un “ministerio” dirigido por un “subsecretario” en lugar de un “ministro”… supuso una propuesta novedosa e interesante. Una serie de género,… llamarla ciencia ficción siempre me ha parecido un abuso, sabe más a fantasía,… viajes en el tiempo,… cierta osadía en los planteamientos… Lo cierto es que despertó mi interés. Aunque no deja de tener algunos de los defectos colectivos que he señalado para la ficción serializada española. Duraciones excesivas de los episodios. Flojera en los intérpretes más jóvenes.

tumblr_otyrt79hfN1r5mrsgo1_1280

Amelia Folch (Aura Garrido) siempre me ha parecido un personaje muy interesante con un error de casting que no diré mayúsculo, pero sí notable, esta chica no es “tan buena” actriz… y con errores de planteamiento en el personaje que rompen con la idea de que sea la líder del trío. Cosa que tienen que tienen que recordarnos constantemente, porque es fácil que nos olvidemos dadas las tramas…

Exceso de casticismo y tópicos. Personajes estereotipados. Pero tenía sus puntos buenos. Algunos capítulos tenían guiones muy interesantes. Los presuntos secundarios de la serie se van convirtiendo poco a poco en protagonistas necesarios y duraderos. Con buenos trabajos. En conjunto terminé satisfecho su primera temporada, aunque no arrastrado por esa ola de optimismo generalizado que “inundaba” las redes sociales.

En la segunda, sin embargo, los ánimos se me enfriaron mucho. La ausencia durante unos cuantos episodios del personaje de Julián Martínez (Rodolfo Sancho) se hizo notar en exceso. Y hubo muchos episodios muy anecdóticos, incluso chorras. Hasta tal punto me enfrió que cuando se estrenó la tercera temporada en RTVE, no me molesté en seguir la su televisión a la carta. Y a lo que quise darme cuenta, estaban eliminando los episodios. Desconozco las causas, pero en estos momentos es posible ver en su televisión original las dos primeras temporadas, pero no la tercera. En cualquier caso, cuando apareció este en Netflix, me puse a la tarea.

tumblr_olfqow3KGN1r5mrsgo1_1280

Y me sorprendió. Me ha parecido la mejor de las tres. No se ha desecho de todos sus defectos, pero su trama de fondo, con algunos defectos, ha permitido mantener el interés de episodio a episodio. Es cierto que las dos facciones de malos eran demasiado tópicas. Volvemos con los estereotipos de la televisión hispana. Y la posición de la serie,… para mí, incómodamente equidistante entre las dos ideologías que las sustentan. Pero bueno, divertida. Un final digno para el personaje desaprovechado, como ya he comentado, de Amelia Folch. Una alternativa, la nueva Lola Mendieta (Macarena García), que aunque con una interpretación discreta, era bastante digna. Y un sorprendente final en dos pasos. Un final real, y un episodio epílogo que suena a despedida… y cierre.

Cosas que a la larga no me han gustado… No. No han hecho grandes contribuciones al conocimiento de la historia de España. Eso sí, han contribuido notablemente al mantenimiento de los tópicos oficiales sobre la historia de España. Y no siempre han sabido aprovechar o ser coherentes con las paradojas temporales que tanto juego dan y tan divertidas son.

Voy a asumir que esta historia se ha acabado. Aunque como decía,… nunca se sabe. Si volviera o volviese, si alguien decidiera rescatarla, pues ya veríamos. De momento queda como un hecho notable en mi historia televisiva reciente. Es la única serie completa española que he visto en las últimas dos o tres décadas.

tumblr_o0dby0v3QB1r5mrsgo1_1280

[Fotos] El lado lúdico de las Polaroids; dos cartuchos Lucky 8

Fotografía

Nuevamente tengo un hueco para incluir una serie completa de un cartucho de película instantánea. En realidad, en esta ocasión son dos. Ambos han pasado ya por el trámite previo de ser publicados en mi cuenta en Instagram, dedicada a la fotografía instantánea. Estos van en plan lúdico, con una serie especial con el borde rojo. O dorado. Los detalles en: Impossible Project Lucky8 – series especiales de película instantánea.

Aquí os dejo las fotos…

Paseo por el Casco Histórico de Zaragoza…

Salón del Cómic y estreno Star Wars…

[Cine] The Disaster Artist (2017)

Cine

The Disaster Artist (2017; 01/20180102)

Esta película ha llegado un poco de tapadillo a la cartelera española, aunque algunos críticos y comentaristas de cine venían avisando de ella. En un cierto juanpalomo de los hermanos Franco, James Franco, que dirige y protagoniza, y Dave Franco, que coprotagoniza, nos llega este relato de un rodaje, un género en sí mismo el de los “rodajes-desastres” de una película real, que yo no conocía.

20160624-_6240171.jpg

La cosa va de rodajes. Y uno me encontré hace año y medio en las calles de Reikiavik en Islandia.

En 2003 se estrenó The Room, película producida, escrita, dirigida y protatonizada por el excéntrico Tommy Wiseau (James Franco) que un tiempo antes había conocido y arrastrado a sus locos proyectos al aspirante a actor Greg Sestero. Una vez en Los Ángeles, se las apañan para rodar una película, que resultó carísima, con un rodaje catastrófico, y que en aquel momento no vio nadie, resultando un fiasco monumental. Curiosamente, con el tiempo se convirtió en película de culto, que ha generado pases especiales, ventas de vídeos y otras fuentes de ingresos, de tal modo que ha llegado a generar beneficios sobre la inversión realizada.

James Franco adopta un punto de vista documental sobre lo que fue el catástrofico rodaje de una película concebida, dirigida y protagonizada por un individuo que no tenía la menor idea de cómo se hace una película. No busca resolver los enigmas que sobre quién era, de donde salíó este tal Wiseau, y de donde sacó el dinero para financiar el fiasco. Bajo ese estilo austero, documental, confía en el buen hacer de los intérpretes. Los dos protagonistas vienen acompañado por un reparto de secundarios muy coral, pero que aportan valor a la película.

20160624-_6240173.jpg

Una película que se va viniendo arriba conforme avanza el metraje, moderado para lo que se lleva hoy en día, y consigue un final casi apoteósico, al mismo tiempo que salpicado no pocas dosis de surrealismo. Sinceramente me parece una obra interesante, no tan excelente como señala alguna crítica que he leído, pero que merece una oportunidad. A ser posible, acercándose a la sala de cine con un mínimo de prejuicios.

Valoración

  • Dirección: ***
  • Interpretación: ****
  • Valoración subjetiva: ***

20160624-_6240170.jpg

[Fotos] De cuando había luz de sol, para mis recomendaciones fotográficas…

Fotografía, Sin categorizar

Fin de semana lluvioso, gris, frío, modorro… dicen que por ahí está todo cubierto de nieve. En Zaragoza, como de costumbre, ni nos hemos enterado. Pero bueno… somos así. En fin, que os dejó aquí unas cuantas fotos, bien coloridas, de cuando el sol brillaba sobre la faz de la Tierra. Y que acompañan a mis recomendaciones fotográficas semanales que podéis encontrar en el siguiente enlace: Recomendaciones semanales – del 24 de diciembre de 2017 al 7 de enero de 2018.

 

[Libro] Las hermanas Makioka

Literatura

Hace tiempo que tenia ganas de leer alguna novela de Jun’ichirō Tanizaki. Hace algo más de un año leí un ensayo sobre estética de este autor japonés. Que me dejó sensaciones un poco contrapuestas. Quizá por el tufillo nacionalista que desprendía la obra,… y yo no me llevo bien con los nacionalismos. De ningún tipo. Pero con frecuencia he visto citado a este escritor, cuya obra abarca buena parte del siglo XX en el País del Sol Naciente, considerado como uno de los referentes fundamentales, sino el más importante, de la novela contemporánea en lengua nipona.

Tren de la línea Saganno - Kioto

Puestos a buscar unas ilustraciones para la entrada, me he ido a Tokio, por donde transita de vez en cuando la familia Makioka. He buscado algunas escenas en Arashiyama, que no aparece mencionado explícitamente, pero viene también como cualquier otro lugar. Y como no, un tren, porque los Makioka se pegan media vida cogiendo trenes.

Entre todas las obras del escritor, Sasameyuki [細雪], título original en japonés que se traduce como “nieve tenue o ligera”, es citada con frecuencia como la más importante novela publicada en Japón desde la restauración Meiji. Por lo tanto, parecía lógico afrontar su lectura con prioridad sobre otras obras del autor. A pesar de que me cueste horrores ponerme a leer ficción de este volumen. Son casi 600 páginas en su edición impresa de bolsillo… Soy de los que prefiere una cierta economía de medios a la hora de contar una historia.

Empecemos con los aspectos negativos de lo que he leído. Que difícilmente se pueden achacar a su autor. La traducción de Editorial Siruela, de Miguel Menéndez Cuspinera en 1966, es una traducción indirecta del inglés, y no directa del texto original japonés. Esta ha sido una práctica frecuente hasta épocas recientes en obras procedentes de idiomas no usuales del entorno de la Europa occidental. Obviamente, es mucho más difícil por buen escritor que sea el traductor, y no me parece malo en esta ocasión, que se trasladen los matices del original a la lengua castellana. Tarea ya difícil de por sí al estar tan alejadas entre sí en el árbol evolutivo de las lenguas humanas.

20140920-_9200281.jpg

Otra cuestión con la traducción. En esta ocasión no voy a pronunciarme si es una cuestión correcta o incorrecta,… es una cuestión sobre lo que estás acostumbrado. En las traducciones actuales desde determinados idiomas, no se intenta traducir todos los términos. Aquellos que no tienen equivalencia en idioma castellano, o esta es lejana, se dejan en el idioma original, en cursiva, y se pone una nota del traductor a pie de página que explica el término. En japonés, por ejemplo, que no se traduzca katana por “espada” es un poco tontorrón porque es exactamente esa la traducción. Aunque para muchos una katana es una espada japonesa. Pero un japonés, a una espada toledana le llamaría katana. Sin embargo, si hablamos de sashimi, se podría traducir como “pescado crudo”. Pero lo cierto es que sólo es una forma concreta de servir el pescado crudo, pero no abarca del todo lo que es ni lo diferencia de otras forma de presentar a la mesa este tipo de comida. Por ello, parece razonable mantener el término sashimi, y explicarlo al pie. En el texto que he leído, prácticamente todo está traducido. En un momento dado se habla de que comen pollo con arroz con salsa picante, y mi sensación es que están comienzo arroz al curri, muy común en las mesas de los japoneses, y que hoy en día está incluso aceptada con la grafía que he señalado en el diccionario de la RAE. Aunque frecuentemente se ve escrito como en ingléscurry. A uno de los personajes se le denomina con frecuencia “el chico Kei”, y me pregunto, no estoy seguro, si no se referirán a él en el original como Kei-kun, un honorífico familiar japonés que se aplica a los más jóvenes de la familia entre otras situaciones, y que es difícilmente traducible. Incluso los nombres propios de los trenes se han traducido cuando ha sido posible… Por ejemplo, se menciona un Expreso La Gaviota… Esta forma de traducir no sé si se debe a que el origen inglés estaba así traducido, o a la tendencia durante la dictadura del General Franco de traducirlo todo, todo, todo, todo,… El caso es que ahora,… se hace raro.

20140920-_9200295.jpg

Dicho todo lo cual, he disfrutado mucho de esta novela. Abarca un período de casi cinco años, otoño de 1936 a primavera de 1941, en las vidas de la familia Makioka. Esta es una familia de Osaka de comerciantes muy acomodados, venida a menos. Muerto el patriarca de la familia y su esposa, quedan las cuatro hermanas, Tsuruko, Sachiko, Yukiko y Taeko, también llamada Koi-san. Tsuruko y Sachiko están casadas, pero sus maridos adoptaron al casarse el apellido Makioka. Tatsuo, el marido de Tsuruko, en una tradición muy patriarcal, es el cabeza de familia y su casa es la casa principal de los Makioka; primero en Osaka, luego en Tokio. Sachiko y su marido Teinosuke viven en Ashiya, entre Osaka y Kobe. Las dos hermanas más jóvenes y solteras deberían vivir en la casa principal; pero en la práctica dividen su tiempo entre las dos casas. Y la más joven, moderna e independiente, Taeko, evita en lo posible la casa principal. El macguffin de la novela es encontrar un marido para Yukiko. Guapa, discreta, tradicional,… pero para la que van rechazando año tras año los pretendientes que le surgen, casi siempre dentro de una tradición de matrimonio concertados.

20140920-_9200322.jpg

Pero eso es el macguffin. En realidad, estamos ante una crónica de eventos repetidos en ciclos anuales de una familia en los años inmediatos a la guerra mundial. La novela no se mete en política. Pero la novela hace frecuentes alusiones a la tensión internacional, al “incidente” (en China, la guerra sinojaponesa que comenzó en 1937), a la necesidad de aparentar austeridad en tiempos difíciles,… Incluso la casa de Ashiya tiene como vecinos a una familia alemana, en una representación de las relaciones que mantenían el régimen del Reich alemán y  el Imperio del Crisantemo. Se mencionan o tienen importancia sucesos de la época, como las graves inundaciones de Kobe en julio de 1938, que se integran en la acción de la familia. La “nieve tenue” del título en japonés no deja de ser la caída de los pétalos de la flor de los cerezos en Kioto, acontecimiento que es visitado por la familia todos los años. Pero cada año es distinto. Cada año hay pérdidas o cambios, no siempre bien encajados o entendidos por los miembros de la familia. El punto de vista que predominantemente sigue el autor es el de Sachiko, que muestra constantemente su desconcierto ante las situaciones inesperadas, y para las que no se siente preparada, que tiene que afrontar. Piadosamente, el Tanizaki cierra la novela poco antes del comienzo de la guerra con Estados Unidos y otros países occidentales, ahorrándonos los sufrimientos posteriores de la familia, que sólo podemos imaginar.

20140920-_9200328.jpg

La novela no es humorística. Pero no deja de estar llena de ironías. Estamos en una época turbulenta y de cambios. Y constantemente encontramos contradicciones. En un país donde el honor es tanto, contemplamos la acción sinvergüenza de médicos carentes de ética. Los hijos de las familias acomodadas son unos sinvergüenzas sin oficio ni beneficio que salen sin embargo adelante, mientras que los jóvenes emprendedores y trabajadores de las familias modestas, no. La orgullosa rama principal se traslada a Tokio, pero vive en una casa que apenas aguanta los tifones, mientras que la rama secundaria vive acomodada en Ashiya. Y no voy a comentar los párrafos finales de la novela, porque merecen la pena ser descubiertos por uno mismo. Son la gran, última y definitiva ironía…

20140920-_9200347.jpg

Me ha sorprendido, muy gratamente. Si en estos momentos me obligasen a redactar una lista de las diez mejores novelas que he leído en mi vida, esta sería candidata a figurar en esa lista, muy difícil de elaborar. En su sencillez aparente, en su transcurrir de la vida, sin que haya una trama real más allá de los acontecimientos cotidianos, está cargada de reflexiones y profundidad. Y aun cuando hace referencia específica a la cultura y sociedad japonesa, muchos de los valores y situaciones éticas y morales tienen traslación universal. Aunque los estilos sean distintos, ¿acaso no encontramos grandes narradores en la generación del 98 española que surgen en un momento de desmoralización importante del país? O los autores austriacos y húngaros que reflejaron el final del Imperio Austrohúngaro.

Definitivamente, una novela muy recomendable, que me ha dejado muchas ganas de leer más cosas de Tanizaki en un futuro. ¿Merecería la pena que se hiciera una traducción nueva al castellano, seria, de nivel, directamente del japonés? Probablemente también, amigos de la editorial Siruela.

20140920-_9200373.jpg

[TV] Cosas de series; entretenimientos para la época festiva

Televisión

Sinceramente, aunque he ido terminando algunas temporadas de series más o menos interesantes de las que ya os iré hablando, he dedicado los días festivos de fin de año a replegar una serie de producciones para la pequeña pantalla, así como a tirar de plataformas de vídeo bajo demanda para acceder a películas de tiempo ha que no conocía y me interesaban. Así que la entrada de hoy entra dentro de lo relativamente anecdótico, aunque no deja de haber cosas interesantes.

tumblr_p1fkrodP991r5mrsgo1_1280

Aprovecho, como otras veces, la entrada televisiva para recordar lo que aparece en mi tumblr de viajes (enlaces al final). Algunas veces viajando cerquita, como a los sotos del Ebro en Utebo en el encabezado, o con un paisaje en el infrarrojo cerca de Remolinos, ambos lugares cerca de Zaragoza.

Desaparecido (Erased) (Boku dake ga inai machi [僕だけがいない街])

Según en qué parte del mundo veas esta serie de animación japonesa, la podrás ver con unos títulos u otros. Por supuesto, el título original es el nipón… que significa algo así como “la ciudad en la que yo no existo en solitario”… o así.

El protagonista, un joven veinteañero que va por el mundo bastante despistado, sufre una característica. Cuando a alguien le va a pasar algo malo, sufre una “regresión” temporal, que le hace retroceder unos minutos en el tiempo y le da la oportunidad de evitar el incidente. Con más o menos suerte. Pero cuando ese incidente consiste en que su madre es asesinada y él es acusado de su muerte, la regresión se produce a sus años escolares. Un momento en el que vivía en la isla de Hokaido y se produjeron los secuestros y asesinatos de algunos niños de su edad.

Lo cierto es que es bastante entretenida. Es cierto teniendo 12 episodios, comencé a sospechar del “malo” hacia el séptimo o el octavo… pero no dejó de tener su dosis de “suspense”. La vi en Netflix, donde han estrenado recientemente una versión con personajes humanos. Me he asomado un poquito, pero no aporta nada. E incluso me resulta algo cutre. No creo que la vea. Pero la de animación está muy bien.

tumblr_p1fo7tmM9y1r5mrsgo1_1280.jpg

Otras veces, más lejos. Como en las calles de Aalborg, Dinamarca.

Noragami Aragoto [ノラガミ Aragoto]

Segunda temporada para el dios callejero, siempre en riesgo de desaparecer porque ningún ser humano, salvo la voluntariosa Hiyori, se acuerda de él, y ni siquiera tiene un santuario dedicado. Yato, dios de la calamidad, retomará nuevas aventuras, que en esta ocasión tomarán un carácter más continuo y serializado, y más épico.

Sigue siendo muy entretenida, pero pierde algo de la frescura, la espontaneidad y el humor casuales de la primera temporada. En principio sólo para aficionados a la animación japonesa, o gente con ganas de un entretenimiento poco trascendente pero de razonable calidad.

tumblr_p1k83yfMr41r5mrsgo1_1280.jpg

O la iglesia de San Giulio en la isla del mismo nombre del lago de Orta, Italia.

Doctor Who – Twice Upon a Time

Especial navideño de las aventuras del Doctor del que sabíamos dos cosas. Que era el último episodio para la 12ª reencarnación del Doctor (Peter Capaldi), al que habíamos dejado en el episodio anterior en las fases iniciales de una nueva regeneración, y la presentación, por breve que fuera de la 13ª reencarnación (Jodie Whittaker), novedad femenina en la serie. La Doctora… en inglés es invariable “The Doctor”. Como ya imaginaba, de este hemos visto poco.

El episodio sirve de despedida del peculiar decimosegundo, que se resiste al cambio, como le sucedió al Primer Doctor, encarnado por David Bradley, y no por William Hartnetll, su intérprete original, que hace tiempo que está criando malvas. O “empujando margaritas” como dicen los anglofonos. Con bastante menos tema navideño que otros especiales navideños, aunque no dejan de recordarnos la peculiar tregua de navidad de 1914, que tanto enfadó a políticos y generales, demostrando de que calaña están hechos. Y buscando la excusa para volver a mostrarnos en pantalla, aunque fuera en algún caso poco más que un cameo, algunos de los acompañantes más destacados de esta etapa. No el mejor especial navideño del Doctor, pero perfectamente visible.

tumblr_p1qs88zQdU1r5mrsgo1_1280.jpg

O los paisajes de Moskenes, en las islas Lofoten, Noruega.

17 episodios autoconclusivos de la saga Star Trek

Mi relación con la saga Star Trek ha sido a lo largo de mi vida irregular. En mi niñez, vi no pocos episodios de la serie original, en blanco y negro y esas cosas, tanto en la primera época con el título de “La conquista del espacio”, como en una reemisión posterior con una traducción más precisa de “Viaje a las estrellas”. Y como parece que fue conocida siempre la serie en la América hispanohablante. He de decir que me gustaban aquellas aventuras. Disfrutaba con ellas. Pero tengo la sensación de que el día y hora de programación coincidían con otras actividades familiares y no la veía con regularidad. En casa no éramos de quedarnos en casa los sábados y domingos por la tarde, por poner un ejemplo. Pero algunos episodios se me quedaron grabados. Siempre me he acordado de Miri, con Kim Darby en el papel que da nombre al episodio poco antes de hacer la primera version de True Grit, y que me angustiaba no poco en mi niñez.

Cuando en 1979 se estrenó el primer largometraje, gracias a los vientos favorables que para el género habían levantado el éxito de Star Wars un par de años antes, reconozco que la fui a ver con ganas… y la decepción fue enorme. Aquella película era bastante mala. Y las que siguieron no mejoraron el panorama. El diseño de producción, lo decorados más o menos cutres y las máscaras de los alienígenas tenían un pase para los años 60. Pero después de Star Wars y, sobretodo, después de Blade Runner o Alien… pues no, oye. El despegue que sentí hacia la franquicia fue total, y tampoco me interesaron ninguna de las series que vinieron después.

Este año, la aparición de series como Star Trek: Discovery, o la actualización, reboot dicen los modernos, de la serie no oficial que es The Orville, me hicieron ver que, con ideas nuevas la fórmula podía funcionar. Que conste que me gusta más el humor y la crítica social de la segunda que la parafernalia bélica de la primera. Recientemente, en un blog dedicado a la ficción cinematográfica y televisiva recomendaron los que consideraban 17 mejores autoconclusivos de la franquicia. Y como está disponible entera en Netflix… los he ido viendo.

Resultado… Mmmmmm… La franquicia ha presentado siempre un tono cutrecillo en algunas cuestiones que sólo tenía un pase, como ya he dicho en su origen. Pero como he dicho antes, con ideas nuevas, originales, todo puede funcionar. Y entre esos diecisiete episodios ha habido algunos notables. Pero no todos los diecisiete me han convencido. Bueno, en cualquier caso, es una forma de darse un baño suficiente en el universo trekie, sin chuparse necesariamente los cientos de horas que le han dedicado. En cualquier caso, no me han entusiasmado tanto como para poner a ver todos los demás. Si no he contado mal, entre episodios de series y largometrajes suman casi 750… Si alguien me quiere recomendar alguno en especial…

tumblr_p1qt35jshY1r5mrsgo1_1280.jpg

Y regresando a mi región, por las murallas del castillo de Loarre.

[Cine] El cine que he visto en 2017

Cine

Comienzo la entrada con una introducción totalmente similar a la de años anteriores en la que intento explicar mi proceso para comentar y puntuar mis películas.

Como todos los años llega el momento de hacer un repaso del cine que he visto durante el año anterior. Esta entrada trata de las películas vistas en salas de cine, independientemente de si han sido estreno durante el año o no. Este año se incluyen películas de estreno que no han pasado por las salas de cine, sino que se estrenan directamente en las plataformas de vídeo bajo demanda. Ya adelanto que este año hay una que ha entrado en la lista principal de las diez mejores, que siempre son más de diez. Y alguna otra se ha acercado. Todas las películas están recogidas en mi base de datos cinematográfica que inicie el 28 de diciembre de 1997 . Para todas ellas incluyo cuatro valoraciones: dirección, interpretación, subjetiva y global. Para conocer los criterios por los que valoro las tres primeras, visitad la explicación correspondiente.

18-2

Como ilustración de esta entrada, los últimos negativos en color del año. Un rollo de formato medio de Kodak Ektar 100, que se ha visto afectado por las pérdidas de contraste en determinadas condiciones de luz que produce el objetivo tipo tessar de la Yashica Mat 124G.

La valoración global es el resultado de aplicar una fórmula matemática de mi invención:

Global = (Subjetiva*3 + Dirección*2 + Interpretación)/6

 

Por supuesto, el dar más peso a unos elementos que a otros es algo totalmente personal. Pero es que si incluyo algo que se llama “valoración subjetiva” en la fórmula, pues tampoco podéis esperar más que eso. Una valoración subjetiva, pero motivada, de lo que más me gusta. Que no necesariamente tiene que ser lo que le guste a otros.

 

18-5

Hay otra cuestión. Si se contrasta la lista que ofrezco en la entrada de hoy con las valoraciones de cada una de las películas en el momento en que las vi y las comenté, pueden no ser iguales. La valoración personal de una película cambia con el tiempo, y también puede suceder que visionados posteriores, por ejemplo en vídeo o televisión, hagan cambiar también esa valoración. Aunque este año no ha afectado mucho a las películas que ocupan los primeros puestos.

Durante 2017 he visto un total de 59 largometrajes, entre las salas de cine y los estrenos directos en las plataformas de vídeo bajo demanada. Es un descenso de poco más del 9 % sobre el año 2016, que confirma el progresivo descenso que se viene produciendo desde 2013. Nos volvemos más exigentes, dicen unos. Te pasas más días fuera de España, me ha dicho algún otro. O una mezcla de ambos.

La valoración media ha sido de 3,15 puntos; esta es la segunda puntuación media más alta en 20 años de segumiento. Y también he repetido el mínimo en variabilidad en las puntuaciones de la misma serie. Como digo habitualmente, podríamos decir que no selecciono mal las películas que voy a ver, aunque me he tragado algún pestiño que otro. Como he mencionado en otras ocasiones, el rechazo a ir por sistema a ver determinados blockbusters, me ahorra películas malas. Por ejemplo, evito en líneas generales el cine de superhéroes. Que sistemáticamente… no me gustan.

18-4.jpg

A continuación, las “diez” películas que más he valorado. Entrecomillo lo de “diez” porque debido a empates en puntuación casi siempre es una lista de más de diez. Catorce este año.

1 Manchester by the Sea (Manchester frente al mar) 4,67
2 Dunkirk (Dunkerque) 4,50
3 Manifesto * 4,33
4 Forushande (El viajante)

Frantz

La La Land

Loving

4,17
8 Detroit

Kimi no na wa (Tu nombre…)

Kono sekai no katasummi ni (En este rincón del mundo)

La tortue rouge (La tortuga roja)

Moonlight

Teströl és Lélekröl (En cuermpo y alma)

The Meyerowitz Stories: New and Selected

 4,00

De las catorce, todas han conservado la puntuación que les otorgué cuando las vi. Sólo Dunkirk ha recibido algo menos de puntuación, por el pleno de obra maestra, un 5 absoluto, no es para tanto. Hay que observar que he marcado con un asterisco (*) la tercera. Manifesto es un poco especial. Es puro cine de arte y ensayo y lo vi en una galería de arte. Pero me parece apropiado incluir todo tipo de cine no visto, siempre y cuando se vea en el ambiente para el que se pensó. No pondré en la lista una película que haya visto en el televisor, pero pensada para salas de cines. Pero sí una vista en el televisor, pensada para ser vista en un servicio de vídeo bajo demanda.

18-6.jpg

Y como en años anteriores, este listado de más valoradas no es un feudo norteamericano. En esta ocasión, de las 14 películas sólo hay seis de Estados Unidos. He de decir que cada vez es más difícil asignar una nacionalidad a una película por los cruces de productoras que se producen. Los chinos cada vez ponen más dinero en el cine, por ejemplo. Pero podemos considerar uqe las nacionalidad de esas 14 películas son bastante precisas.

Respecto al cine patrio, la más alta en mi lista aparece en el puesto 19 empatada a puntos con otra película. Se trata además de una película de producción básicamente británica, The Bookshop, si nos fijamos bien, y rodada en inglés, pero a la que se le aplica nacionalidad española. Lo triste es que el resto de las películas españolas que he visto este año aparecen en el cuarto inferior de la lista. Es posible que se me haya escapado alguna interesante, o que no nos llamó la atención por algún motivo. Pero es triste que las dos últimas de mi lista sean adaptaciones de obras literarias españolas de éxito que, en mi opinión, resultaron escandalosamente fallidas.

18-8.jpg

Veamos cómo ha ido la cosa por meses, para hacernos una idea de cómo ha ido el año estacionalmente.

Enero – En plena temporada de premios, agrupa cuatro películas de la lista de 14 mejores, con un triple empate entre Frantz, La La Land y Loving.

Febrero – Febrero viene dominado por la ganadora de este año Manchester by the Sea, que es una película que me tocó mucho a un nivel emocional, y ahí se ha quedado como la mejor para mí. Aunque no me he atrevido a verla por segunda vez.

Marzo – La notable película iraní, Forushande, dominó el mes de marzo y destacó a pesar de no estar a la altura de alguna predecesora suya. Pero es que es muy muy muy buena..

Abril – En abril hice un viaje a Jutlancia, en Dinamarca, y entre las actividades de la capitalidad cultural europea de Aarhus estaba la proyección de Manifesto, que condiciona mi percepción cinematográfica de este mes.

Mayo – En mayo estuve muy ocupado, me volví a ir de viaje, fui poco al cine, y la cartelera estuvo muy floja. Eso explica que lo mejor fuera Kazoku wa tsurai yo (Maravillosa familia de Tokio), una película simpática, pero lejos de la calidad de lo mencionado hasta el momento.

Junio – Otro mes flojo pero en el que al menos destaca esa pequeña joyita de animación japonesa que es Kono sekai no katasummi ni (En este rincón del mundo). No he comentado hasta el momento, pero hay tres películas de animación entre las 14 destacadas, y sin desperdicio. Y es posible que estén un poco infravaloradas. Y no me refiero necesariamente a la de más éxito comercial… La de este mes de junio en concreto, conforme pasa el tiempo mejora en mi memoria, y empiezo a tener ganas de verla de nuevo para disfrutar de sus matices.

18-9.jpg

Escribir una leyenda

Julio – Un mes habitualmente flojo, donde predominan las película de acción pensadas en la taquilla, en esta ocasion vino dominado por la excelencia de Dunkirk (Dunkerque). Poco más que añadir.

Agosto – Agosto también suele ser mes flojo. Llegó con varias películas que prometía, pero que se quedaron a medias, en un quiero y no puedo. Y al final, la más valorada por mí es esa comedia británica con tonos dramáticos, simpática y muy visible gracias al trabajo de sus buenos intérpretes de la pérfida albión. Fue Su mejor historia (Their Finest). Es posible que hubiese alcanzado mejor puntuación de haberla visto en versión original.

Septiembre – Fue un mes realmente, y sorprendentemente, flojo, en la que al menos destacó la muy interesante y quizá infravalorada, incluso por mí, Detroit.

Octubre – A pesar de estuve bastantes días de viaje, la expectativa sobre varios de los estrenos hicieron de este un mes cinematográficamente movido. Una película húngara, Teströl és Lélekröl (En cuerpo y alma), y otra estrenada directamente en vídeo bajo demanda, The Meyerowitz Stories [New and Selected], se llevaron el gato al agua de la más valoradas de este mes. Pero seguidas muy de cerca de la algo decepcionante aunque correcta Blade Runner 2049 y por ese extraño experimento que fue Mother!. Inclasificable.

Noviembre – A estas alturas del año, esperábamos una cartelera mucho más competitiva y reñida pero no fue así. Y la correcta pero fría The Bookshop, salvada por sus interpretaciones, se colocaba en primera posición del mes. Le he dado muchas muchas muchas vueltas a la posibilidad de subirle la puntuación a Hikari (Hacia la luz), película japonesa que me ha hecho pensar mucho. Pero tendría que volver a verla para asegurme.

Diciembre – Y seguimos en este mes con una cartelera sorprendentemente sosa, hasta el punto que la más valorada fue Star Wars: Episode VIII – The Last Jedi, una película que tiene innegables virtudes, pero también algún que otro defecto. La doy por buena, contando con que va muy seguida de Mudbound. Otro estreno en vídeo bajo demanda, con un reparto excelente, y que le ha faltado para que se metiese en el grupo de élite… algunas cosas relacionadas con su final.1.

Faltan por llegar muchas de las que optan a premios en esta temporada invernal, pero estas llegarán a partir de enero. Termino igual que el año pasado. Un año un poco engañoso en sus promedios. Muy homogéneo, pero con menos destacables de las que me gustaría.

18-12.jpg